Fire Safety Journal

30th Annual 30e annuel MAZES / LABYRINTHES QUIZZES / QUIZ PUZZLES / CASSE-TÊTES COLOURING / COLORIAGE # # # # JOURNAL LIVRET DE

1 107 Fire Departments Services d'incendies The NBAFC is the voice of over 4850 Officers and Fire Fighters within the Province of New Brunswick. The fire service of New Brunswick is no different than our counterparts worldwide, a mix of career and volunteer firefighters who meet the challenges of fire suppression, fire prevention, rescue, emergency medical services and Hazardous Material response. Continuous training is a necessity for the fire service in order to keep abreast of changing technologies. The NBAFC continues to strive to improve legislation in areas of Training for our fire service as well as Fire Prevention & Safety Education to our Provincial Schools to educate our children in fire safety. Health and Safety is the number one priority of our fire fighters and we continue to meet with Government to stress the importance of providing our members with the most up to date equipment and regulations. L’ACPNB est la voix de plus de 4 850 officiers et pompiers du Nouveau-Brunswick. Le Service d’incendie du Nouveau-Brunswick ressemble aux services d’incendies de ses homologues du monde entier : un mélange de pompiers de profession et de pompiers volontaires qui surmontent les défis d’extinction d’incendies, de prévention d’incendies, de sauvetage, de services médicaux d’urgence et d’interventions liées aux matières dangereuses. Les membres des services d’incendie doivent suivre une formation continue pour évoluer avec les nouvelles technologies. L’ACPNB continue de travailler fort pour améliorer la législation sur la prévention des incendies et la sur la formation. Elle veut améliorer la santé et la sécurité des pompiers, ainsi qu’exercer des pressions sur le gouvernement pour offrir à ses membres l’équipement et les règlements les plus à jour. www.nbafc.ca 9 Regional Associations Associations régionales 4850 Firefighters Pompiers New Brunswick Association of Fire Chiefs Association des chefs pompier du Nouveau-Brunswick

2 Proud to support New Brunswick Association of Fire Chiefs

3 Draw a picture of yourself here and fill in the blanks below. Faites un dessin de vous-même et remplissez les cases ci-dessous. My name is: Mon nom est: My school is: Mon école est: I live at: J’habite au: My phone # is: Mon numéro de téléphone est: And remember, if you are in trouble, you can always go to a firehouse or fire fighter for help! Il est bon à savoir que si vous avez des ennuis, vous pouvez trouver secours auprès de la caserne de pompiers ou un pompier! Fire Safety always starts with you! Vous êtes toujours le point de départ des mesures de sécurité contre l’incendie! This is my Fire Safety Journal Ceci est mon Journal de sécurité - incendie " Please print this page / Veuillez imprimer cette page

4

5 2025 Fire Chief for a Day Chef pompier d’un jour 2025 CONGRATULATIONS, Ryker! FÉLICITATIONS, Ryker! On December 3rd, 2025 Ryker and his classmates from Nelson Elementary in Miramichi were taken to the Miramichi Fire Dept where they met Sparky the Fire Dog and representatives from the Office of the Fire Marshal along with members of the Miramichi Fire Dept. the students got a tour of the fire hall, a K9 demonstration and treated to pizza and cupcakes in the firehall. Ryker was presented with his own set of bunker gear, a backpack of fire safety material including a smoke alarm and fire extinguisher. He received his plaque and some swag from the Miramichi Fire Dept and got a ride back to school in a Fire Truck. Le 3 décembre 2025, Ryker et ses camarades de l'école primaire Nelson de Miramichi ont été emmenés à la caserne des pompiers de Miramichi. Ils ont rencontré Sparky, le chien pompier, ainsi que des représentants du Bureau du commissaire aux incendies et des pompiers. Les élèves ont visité la caserne, assisté à une démonstration canine et dégusté de la pizza et des petits gâteaux. Ryker a reçu sa propre tenue de pompier, un sac à dos contenant du matériel de sécurité incendie, dont un détecteur de fumée et un extincteur. Il a aussi reçu une plaque et des cadeaux des pompiers de Miramichi, puis est retourné à l'école à bord d'un camion de pompiers.

6 www2.gnb.ca www2.gnb.ca

7 POISON If you swallow, lick, or in some cases, breathe in the chemical, you could become very sick or die. DO NOT play with, touch, shake, eat or drink any of the things that have these symbols shown on them: EXPLOSIVE The container can explode if heated or punctured. Flying pieces of metal or plastic from the container can cause serious injury, especially to your eyes. CORROSIVE The product can burn your skin or eyes. If swallowed, it can damage your throat and stomach. FLAMMABLE The product or its fumes will catch fire easily if it is near heat, flames, or sparks. Rags used with this product may begin to burn on their own. HAZARD SYMBOL FRAMES: The shape of the frame around the hazard symbol tells you what part of the product is dangerous: The signal word(s) underneath the hazard symbol explain the degree of risk: Signal words: CAUTION means temporary injury may result. Death may occur with extreme exposure. DANGER means may cause temporary or permanent injury, or death. EXTREME DANGER means exposure to very low amounts may cause death or serious injury. If it's a triangle, it means the container is dangerous. If it's an octagon, it means the contents are dangerous.

8 Proud to support the New Brunswick Fire Chiefs Fiers d'appuyer les Chefs pompiers du Nouveau‐Brunswick

9 POISON Si le produit est ingéré, léché ou respiré, il peut causer des blessures ou la mort. EXPLOSIF Le contenant risque d'exploser s'il est chauffé ou perforé. Les morceaux de métal ou de plastique du contenant projetés peuvent causer des blessures graves, surtout aux yeux CORROSIF Le produit peut brûler la peau ou les yeux. S'il est avalé, il causera des blessures à la gorge et à l'estomac. INFLAMMABLE Le produit ou ses vapeurs s'enflammeront facilement s'ils sont près d'une source de chaleur, de flammes ou d'étincelles. Un chiffon imbibé du produit peut s'enflammer spontanément. Un triangle signifie que le contenant est dangereux. Un octogone signifie que le contenu est dangereux. Les mots avertisseurs sous le symbole indiquent le degré de risque: Mots indicateurs: ATTENTION peut causer des blessures temporaires. Un décès peut survenir en cas d'exposition extrême. DANGER peut causer des blessures temporaires ou permanente, ou même la mort. DANGER EXTRÊME une exposition au produit, même en très petite quantité, peut causer des blessures graves ou la mort. IL NE FAUT PAS jouer, toucher, secouer, manger ou boire tout ce qui affiche ces symboles de sécurité. ENCADRÉS DE SYMBOLES DE DANGER: La forme de l’encadré entourant le symbole de danger vous indique quelle partie du produit est dangereuse:

10 Saving lives and property since 1786.

11 Test your Smoke Alarms! The fire fighters of New Brunswick remind you that smoke alarms save lives - but only if they are in good working order. To make sure your smoke alarms work, test them each month by pushing the alarm test button. If you have difficulty reaching your alarm, use a broom handle to gently push the test button for 30 seconds. If the alarm doesn’t sound, have the battery or alarm replaced immediately. Only a working smoke alarm can save your life. Courtesy of © 2004 Department of Public Safety Vérifiez vos détecteurs de fumée! Les pompiers du Nouveau-Brunswick vous rappellent que les détecteurs de fumée sauvent des vies – mais uniquement s’ils sont en bon état. Vérifiez vos détecteurs tous les mois pour vous assurer qu’ils fonctionnent. Vous n’avez qu’à appuyer sur le bouton d’essai d’alarme. Si vous ne pouvez atteindre votre détecteur, utilisez un manche à balai pour appuyer doucement sur le bouton d’essai pendant 30 secondes. Si l’alarme ne se déclenche pas, faites remplacer la pile ou le détecteur immédiatement. Seul un détecteur en bon état peut vous sauver la vie. Gracieuseté du © Département de la sécurité publique

12

13 Give Space Heaters Space Laissez de l’espace pour les radiateurs Portable space heaters can quickly warm up a cold room but they have also been the cause of many serious home fires. They must be used with care. Keep portable heaters at least three feet (one metre) away from things that could burn such as clothing, bedding, furniture, or curtains. And make sure you turn heaters off before leaving home or going to bed. Les radiateurs individuels portatifs peuvent réchauffer rapidement une pièce froide mais ils sont aussi la cause de nombreux incendies graves de maison. Ils doivent être utilisés avec précaution. Prévoyez au moins trois pieds (un mètre) entre les radiateurs portatifs et les objets qui peuvent brûler, par exemple les vêtements, la literie, les meubles ou les rideaux. N’oubliez pas de fermer les radiateurs avant de quitter la maison ou d’aller au lit.

14 www.trianglekitchen.com

15 Attention au danger! Don’t Reach for Danger! If a pot caught on fire in your kitchen, would you know what to do? Your fire department wants you to put a lid on cooking fires. Keep a proper fitting lid nearby and slide it over the burning pan, then turn off the burner. When you cook, always wear tight fitting sleeves and never reach over a hot burner. A dangling sleeve passing over a burner can suddenly catch fire. If this happens, knowing what to do is a matter of life and death. Don’t panic and run. Drop to the floor and roll over and over to smother the flames. Si une casserole prenait feu sur la cuisinière, s a u r i e z - v o u s comment agir? Votre service d’incendie vous conseille de mettre le couvercle sur une casserole en flamme. Tenez le couvercle à proximité et glissez-le sur la casserole puis fermez le brûleur. Lorsque vous cuisinez, portez toujours des manches ajustées. N’étendez pas le bras au-dessus d’un brûleur chaud. Une manche pendante au-dessus d’un brûleur chaud peut prendre feu soudainement. Savoir quoi faire dans un tel cas est une question de vie ou de mort. Ne paniquez pas et ne courez pas. Laissez-vous glisser sur le plancher et roulez-vous par terre pour étouffer les flammes.

16 159 Main Street, Plaster Rock, NB E7G 2H2 (506) 477-8225 1-888-847-1100 Tel: 506-472-5130 Fax: 506-472-5140 info@quadnb.ca QuadNB.ca 1925 Hanwell Road, Unit C, Hanwell, NB E3C 1M4

17 Careless Smoking: Death by Fire Careless smoking is the leading cause of fire deaths. If you know someone who smokes, be sure to remind them of these safe-smoking habits. Smokers should never smoke in bed or when tired. Heavy drinking and smoking can be a lethal combination. Smokers should use large, deep ashtrays and never empty ashtrays into the garbage. Ashes should be disposed of in the toilet or doused with water. If there is a smoker in your household, make sure your home is well equipped with smoke alarms that will alert you in case of fire. Usage imprudent du tabac: incendie mortel L’usage imprudent du tabac est la principale cause de décès dus aux incendies. Si vous connaissez quelqu’un qui fume, rappelez-lui les habitudes sécuritaires de fumer. Les fumeurs ne doivent jamais fumer au lit ni lorsqu’ils sont fatigués. Une forte consommation de boisson et l’usage du tabac sont une combinaison fatale. Les fumeurs doivent utiliser des cendriers profonds et larges. Ils ne doivent jamais vider les cendriers dans les poubelles. Les cendres peuvent être jetées dans la toilette ou trempées dans l’eau. S’il y a un fumeur dans votre ménage, assurez-vous que votre maison est bien équipée de détecteurs de fumée qui vous alerteront en cas d’incendie.

18 Comfort for Life! Contact Us Today for your FREE in home estimate! Save $$$$$ on Electricity! www.daikin.com 1 - 654 Riverside Drive, Fredericton, NB

19 Fire Won’t Wait - Plan Your Escape If fire broke out tonight while you were sleeping, would you get out alive? You must develop a home fire escape plan now and practice it regularly. Make sure you know two ways out of each room. If you encounter thick smoke, drop to the floor and crawl on your hands and knees to safety. Call the Fire Department from a neighbour’s home. Remember, fire won’t wait - so plan your escape. L’incendie n’attendra pas – planifiez votre sortie Si un incendie se déclarait cette nuit pendant que vous dormez, auriez-vous le temps de sortir? Vous devez maintenant dresser et mettre à l’essai régulièrement le plan d’évacuation de votre maison en cas d’incendie. Assurez-vous d’avoir deux voies de sortie de chaque pièce. Si la fumée est épaisse, laissez-vous glisser sur le plancher et rampez sur vos mains et genoux pour sortir. Téléphonez au service d’incendie à partir de la maison d’un voisin. N’oubliez pas que l’incendie n’attendra pas – c’est pourquoi vous devez planifier votre sortie.

20 725 Champlain St., Unit 900 Dieppe, NB (506) 633-1993 www.vikingfire.ca

If your clothes catch on fire, never run; follow these five steps. 21 STOP - running will make the fire worse! DROP - to the floor. ROLL - back and forth and cover your face with your hands.This will make the fire go out. COOL - the burn. CALL - for help. 1. 2. 3. 4. 5. Stop... Drop... Roll... Cool... Call

22 New Brunswick’s firefighters and fire chiefs work extraordinarily hard to ensure they can keep New Brunswick kids and families safe. They even put me through some of their training exercises, so I know how well prepared they are. We all have a role to play in fire safety, and this journal will help you do your part. David Coon MLA Fredericton Lincoln david.coon@gnb.ca 5064550936 Proud to support the New Brunswick Fire Chiefs Our vision is to inspire healthy communities across New Brunswick through soccer. Gratitude to out volunteers for their selfless dedication. Your impact is immeasurable, and we appeal for your continued support in growing soccer in New Brunswick. Notre vision est d’inspirer des communautés saines à travers le Nouveau-Brunswick grâce au soccer. Nous remercions nos bénévoles pour leur dévouement désintéressé. Votre impact est incommensurable, et nous vous demandons de continuer à soutenir la croissance du soccer au Nouveau-Brunswick.

23 Si vos vêtements prennent en feu, ne courez pas; suivez ces cinq étapes. ARRÊTEZ - courir empire le feu! TOMBEZ - par terre. ROULEZ - avant et en arrière et couvrez votre visage avec vos mains. Ceci éteindra le feu. REFROIDIR - la brûlure. APPELEZ - pour de l'aide. 1. 2. 3. 4. 5. Arrêtez ... Tombez ... Roulez ... Refroidir ... Appelez

24 We are pleased to support our “New Brunswick Fire Chiefs” Thank you for your courage and hard work! Atlas Copco Compressors Canada 675 Malenfant Boulevard, Dieppe, NB E1A 5T8 Phone: 506-388-8950 marc.cormier@atlascopco.com www.atlascopco.com

25 Smoke Detectors Save Lives Smoke Detector Checklist Go over this checklist with a grown-up. Early warning makes a difference. We have smoke detectors near where we sleep. We make sure grandparents have working smoke detectors in their home. We change the battery twice a year on the days we change our clocks. Do you know what a smoke detector is? It is very important because it lets you know when there is a fire in your home - even when you are asleep!

26 michael@fisherengineeringltd.com Compliments de Les Religieuses de N.D.S.C. 1002, rue Amirault Dieppe, N.-B. E1A 1C9 St. Stephen Fire Department All The Best To The New Brunswick Association Of Fire Chiefs 22 Budd Ave., St. Stephen, NB E3L 1E9 www.town.ststephen.nb.ca (506) 466-7779

27 Les détecteurs de fumée sauvent des vies! Passez sur cette liste avec un adulte. Une alerte opportune fait la différence. Savez-vous ce qu'est un détecteur de fumée? Il est très important car il vous permet de savoir quand il y a un incendie dans votre maison - même lorsque vous êtes endormi! Liste de vérification pour votre détecteur de fumée Nous avons des détecteurs de fumée près de là où nous dormons. Nous nous assurons que les grands-parents ont des détecteurs de fumée fonctionnels dans leurs maisons. Nous changeons la pile deux fois par an quand nous changeons notre horloge.

28 Monday, Tuesday, Thursday, Friday 8:30am - 5:00pm Saturday 7:00am - 1:00pm Wednesday & Sunday CLOSED All Long Weekends CLOSED We Pay Cash For Your Redeemables • All Pop Containers All Juice Containers • Wine Bottles • Beer Bottles (506) 633-2075 Only Drive Thru Bottle Exchange In Saint John 6-94 General Manson Way, Miramichi, NB E1N 6K8 General Inquiries: (506)623-2225 Email: fireprevention@miramichi.org Fire Prevention Division: (506) 623-9913 or (506) 627-9912 Proud to support Fire Safety Awareness

29 • The smoke is black, and very thick. It is impossible to see. • You have no time for indecision. An entire house can be completely involved in five minutes. • Most people are killed by smoke inhalation, not the flame of the fire. • The heat of the fire is extremely intense and can kill you instantly. Statistics show that 78% of deaths from fire occur in the home and most of these fatal fires occur between 2 a.m. and 4 a.m. when occupants are sleeping. www.fiprecan.ca Killing Force Of Fire

30 We make buildings perform HVAC / Lighting / CCTV / Access Office Locations Head Office (506) 857-8833 Saint John (506) 635-8996 Dartmouth (902) 468-4885 Charlottetown (902) 566-4212 Moncton (506) 857-8833 Fredericton (506) 457-0707

31 Most fire victims never even see flames. They die from smoke inhalation. PLANNING AND PRACTICING A HOME FIRE PREVENTION AND ESCAPE PLAN CAN SAVE YOUR LIFE. In order to react fast to fire, you should draw a diagram of your house and plan your escape from each room, to familiarize yourself with it. However, since the majority of fire deaths occur while you are sleeping, you should practice your plan at night as well, get down on your hands and knees with a flashlight and crawl to safety. www.fiprecan.ca Having A Home Fire Escape Plan Can Prevent Tragedy

32 Moncton’s Premier Event Caterer… Full Service - Any Occasion 506.854.0044 Merci aux services d’incendies / Thank you to the fire departments de/of Rogersville, Saint-Louis-de-Kent, Richibucto, Rexton, Beersville / Harcourt, Elsipogtog, Richibouctou-Village, Bouctouche, Saint-Paul, Saint-Antoine, Cocagne et Baie Ste-Anne pour vos services rendus à la région de Kent / for your services in the Kent Region. L&A Metalworks provides quality fabrications in steel, stainless steel, and aluminum to industries worldwide. Our highly trained and skilled tradesmen are guided by welding procedures and quality standards that are continually advanced to meet the latest requirements of our customers. • Industrial Fabrication • Engineering & Design • Custom Solutions 1968 Lincoln Road Fredericton, NB, E3B 8M7 (506) 458-1100 lametalworks.com

33 • Install smoke alarms on every level - outside the bedroom, near the kitchen and garage. Keep them clean and dust-free. Check smoke alarms monthly. (Some fire departments and manufacturers say weekly.) Replace batteries yearly and alarms every 10 years. • Draw a floor plan of all levels of your home with normal and emergency exits, including two from each bedroom. Designate a safe meeting place outside and someone to call 911 from a neighbour’s home. • Practice the plan, including crawling out with eyes closed (heavy smoke impairs breathing and sight; staying close to the floor increases chances of escape). If needed, practice using escape ladders. Create Your Personal Escape Plan, And Do The Following: continued on page 35.

34 Quality Metal Roofing and Cladding 9 Zack Rd., Berry Mills, NB (506) 871-2167 infor@atlanticrollforming.com atlanticroolforming.com Providing Solutions for Steel & Metal Fabrications to Atlantic Canada Since 1946 Bourque Industrial Ltd offers custom fabrication utilizing a variety of steel and metal alloys including aluminum, stainless, carbon steel, and nickel alloy. Can't come to us? No problem. We're mobile! Industries we service: ● Transportation ● Oil & Gas ● Petroleum Refining ● Power Generation / Utility ● Process Equipment ● Structural Steel ● Mining ● Marine ● Offshore ● Forestry ● Pulp & Paper ● Environment / Engineering Controls ● Food Processing We deliver to NB, NS, NFLD and PEI For custom focused solutions contact us today. “Your Go To Company” Proud to support the New Brunswick Association of Fire Chiefs (506) 458-8759 nbao@nbao.ca

35 • Small children unable to escape can learn to open their windows and wave an article of clothing to attract attention. They can wait at the window until someone comes, and never hide from the fire. Discuss with a fire department official whether an escape ladder would be appropriate. • Sleep with doors closed. If children are frightened, parents can close doors after the children fall asleep and use a room monitor to hear them in the night. • If awakened by a smoke alarm or a fire, instruct family members to feel the door for heat and check air at bottom. If you don’t smell smoke and the air is cool, kneel and open the door slowly, turning your face away from the opening. If smoke is present or the door is hot, use another exit. • Have your parents purchase and learn how to use an A-B-C fire extinguisher. Remember “PASS”: PULL the pin, AIM the extinguisher, SQUEEZE or press the handle, SWEEP side to side at the base of the fire. (The rating is based on the fuel. A is a wood or paper fire; B is caused by flammable liquids; C is an electrical fire.) ...continued from page 33 www.fiprecan.ca

36 Moncton, NB (506) 850-3092 www.plgbuilders.ca Moncton’s Most Trusted And Reliable Builders

37 • La fumée est noire, très dense et impossible à voir. • Dépêchez-vous. Une maison entière peut s’enflammer dans cinq minutes. • La plupart des décès sont attribuables à l’inhalation de la fumée, non aux flammes. • La chaleur du feu est très intense et peut vous tuer instantanément. Les statistiques démontrent que 78% des décès imputables au feu se produisent dans les maisons et que la plupart de ces incendies meurtriers surviennent entre 2 heures et 4 heures, tandis que les occupants sont endormis. www.fiprecan.ca La force meurtrière du feu

38 1414 Hickey Rd., Saint John, NB E2J 4E7 (506) 696-5949 Proud to support New Brunswick Association of Fire Chiefs

39 La plupart des victimes d’incendie ne voient jamais les flammes. Elles meurent des suites de l’inhalation de fumée. LA PLANIFICATION ET LA MISE EN PRATIQUE D’UN PLAN DE PRÉVENTION-INCENDIE ET D’ÉVACUATION DES LIEUX PEUVENTVOUS SAUVER LAVIE. Afin de réagir rapidement au feu, vous devriez tracer un diagramme de votre maison afin de vous y familiariser et planifier l’évacuation à partir de chacune des pièces. Toutefois, comme la majorité des décès imputables aux incendies surviennent tandis que vous dormez, vous devriez mettre en pratique votre plan durant la nuit également en vous mettant à quatre pattes avec une lampe de poche et en rampant vers une sortie. www.fiprecan.ca Un plan de sécurité-incendie peut prévenir les tragédies

40 Newnham & Slipp Pharmacy 604 Main Street Woodstock, NB E7M 2C4 P: (506) 325-2000 F: (506) 325-2892 200 Gibson Street, Fredericton, NB (506) 457-7123 devonlumber.ca 77 Wheeler Road, Four Corners, Sussex, NB E4G 2W5 kingscotransport.com

41 Créez votre propre plan d’évacuation, comme suit: • Installez vos avertisseurs d’incendie à chaque étage, à l’extérieur de chaque chambre, près de la cuisine et du garage. Gardez-les propres et exempts de poussière. Vérifiez-les chaque mois (certains services d’incendie recommandent de le faire chaque semaine). Remplacez les piles chaque année et les détecteurs, tous les dix ans. • Dessinez un plan de chaque étage de la maison en y incluant les sorties normales et d’urgence, y compris deux sorties pour chaque chambre à coucher. Déterminez un lieu de rencontre sécuritaire à l’extérieur de la maison, de même que le nom de l’occupant qui devra faire le 911 à partir de la maison d’un voisin. • Mettez le plan en pratique en rampant avec les yeux fermés (une fumée dense affaiblit la respiration et la vue). Au besoin, pratiquez en vous servant des échelles d’évacuation. suite à la page 43.

42 384 rue Smythe Street, Fredericton, NB E3B 3E4 Tel: (506) 453-0747 Fax: (506) 459-0503 1-800-942-0222 Email: lpninfoe@npls.ca 500 Boul. Acadie Edmundston, NB E3V 4H8 PH: (506) 739-6914 FX: (506) 739-8983 Proud to support the NB Association of Fire Chiefs Sackville, NB • (506) 364-4930 31 Whitebone Way, Saint John, NB E2J 4Y3 (506) 647-9915 www.razorcontractmfg.com

43 • Les jeunes enfants incapables de s’échapper peuvent apprendre à ouvrir leur fenêtre et à faire flotter un morceau de tissu pour attirer l’attention. Enseignez-leur à demeurer à leur fenêtre jusqu’à ce que quelqu’un vienne les chercher et à ne jamais se cacher. Demandez à votre service des incendies s’il serait pertinent de vous munir d’une échelle de sauvetage. • Dormez les portes fermées. Si les enfants ont peur, attendez qu’ils soient endormis pour fermer leur porte et utilisez un appareil d’écoute pour les entendre durant la nuit. • Si vous êtes réveillé par un avertisseur d’incendie, les membres de votre famille doivent vérifier si leur porte est chaude et l’air circule en dessous. Si vous ne sentez pas la fumée et que l’air est frais, agenouillez-vous et ouvrez lentement la porte, sans regarder. S’il y a de la fumée ou que la porte est chaude, dirigezvous vers une autre sortie. • Demandez à vos parents d'acheter et d'apprendre à utiliser un extincteur A-B-C. Rappelez-vous du mot TOPO. TIREZ la goupille, ORIENTEZ l’extincteur, PESEZ sur la poignée et OSCILLEZ-le d’un côté à l’autre à la base du feu. (L’évaluation dépend du type d’incendie; A correspond à un incendie de bois ou de papier; B correspond à des liquides inflammables; et C correspond à un feu électrique.) ...suite de la page 41 www.fiprecan.ca

44 info@kubarchitecture.ca kubarchitecture.ca Cardwell Farms Compost Products Inc. 12315 Route 114 Penobsquis, NB Canada E4G 2X9 Phone: 1-506-433-4078 Fax: 1-506-433-1404 cardwellcompost.com 659 Queen Street Fredericton NB E3B 1C3 (506) 455-3371 229 rue Main, Shediac, NB E4P 2A5 (506) 532-2485 F: (506) 532-2487 E: shediac@mfu-upm.com www.mfu-upm.com ontargettransportation.ca Tel: +1 506 755 2004 Fax +1 506 755 2797 psw@acadian.ca www.acadianseaplants.com 531 Route 175, Pennfield NB Canada E5H 0B5 ontargetransportation.ca

45 Your Fire Escape Plan Where possible, plan two exits - a main route and an alternate exit route from each room. Make certain that everyone understands that if they hear the smoke alarm, or someone shouting “FIRE", they should immediately evacuate the home. Designate a meeting place outside your home in the event of fire. If you live in an apartment building, develop your escape plan taking into account fire escape procedures provided by the building management. Make sure your baby-sitter understands your fire escape plan. If anyone in your home is unable to evacuate without assistance, assign someone to assist them. Ensure that everyone in your home knows NOT TO RE-ENTER. Call 911 from a neighbour’s home. Draw your plan on pages 84-85 www.fiprecan.ca

46 220, boul. St-Pierre O Blvd W, Bureau / Suite 314 Caraquet, NB E1W 1A5 270, avenue Douglas Avenue, Bureau / Suite 305 Bathurst, NB E2A 1M9 Tél / Tel. 506-726-5398 ou / or 1-800-992-5699 Téléc. / Fax : 506-726-5394 Serge Cormier Député fédéral d’Acadie-Bathurst Member of Parliament for Acadie-Bathurst Circonscription / Constituency Golf Pokemouche Ltée 506-727-3577 Bravo! 161, rue du Golf, Landry Office, N.-B. www.golfpokemouche.com 584 New Maryland Highway New Maryland, NB E3C 1K1 Phone: (506) 451-8508 Fax: (506) 450-1605 E-Mail: office@vonm.ca Web: www.vonm.ca Proud to support the New Brunswick Fire Chiefs Village of New Maryland Incorporated 1991 Hillcrest Kitchens Ltd 59 Pacific Ave., Moncton, NB E1E 2G2 (506) 854-8178 www.paragoneng.ca 103 Pinder Road, Nackawic, NB E6G 1W4 506.575.3200

47 Lorsque c’est possible, prévoyez un trajet d’évacuation principal et une deuxième sortie pour chaque pièce. Assurez-vous que tout le monde comprend qu’il faut évacuer immédiatement la maison quand l’avertisseur de fumée se déclenche ou que quelqu’un crie « AU FEU! ». Choisissez un lieu de rencontre à l’extérieur de la maison où tous doivent se rendre si un incendie se déclare. Si vous vivez dans un immeuble d’habitation, établissez votre plan d’évacuation en tenant compte des consignes fournies par le gestionnaire de l’immeuble à cet égard. Assurez-vous que la gardienne d’enfants comprend bien le plan d’évacuation. Si une personne ne peut évacuer l’immeuble seule, désignez quelqu’un pour l’aider. Assurez-vous que tout le monde dans votre maison sache de NE PAS RETOURNER. Appelez 9-1-1 à partir du téléphone d’un voisin. Faite un dessin de votre plan d’évacuation aux pages 84-85. Votre plan d’évacuation www.fiprecan.ca

48 (506 ) 433-5120 Robinson Fuel Ltd Doaktown, NB E9C 2M2 506.365.2222 Martine Haché Directrice génerale Centre de Bénévolat de la Péninsule Acadienne Inc. 220, boul. St-Pierre Ouest, Suite 100 Caraquet, N.-B E1W 1A5 Réception: (506) 727-1860 Bureau: (506) 727-1861 www.cbpa.ca

49 Plan An Escape Route. Don’t Hide... Get Outside! Exit sign Bathtub Window to Fire Escape From the items below, find all the safe ways to get out. Circle them in BLUE! Circle non-exits in RED! Front Door Meeting Place (Tree) In closet Under Bed 1st Choice 2nd Choice Did you know that you and your family should have fire drills at home so that you will know what to do in case of a fire? This is called an ESCAPE PLAN! Please print this page / Veuillez imprimer cette page

50 3-1888 Mountain Rd., Moncton, NB (506) 384-1510 florencevillevetclinic@gmail.com www.florencevillevetclinic.com Florenceville Branch 240 Burnham Rd. Florenceville, NB E7I 1Z2 (506) 392-8377 Woodstock Branch 395 Connell St. Woodstock, NB E7M 5G5 (506) 277-1806 484 Edinburgh Dr., Moncton, NB E1E 2L1 (506) 858-9500 Proud to support the New Brunswick Association of Fire Chiefs PO Box 1120 Charlottetown, PE C1A 7M8 902.626.4812 Jessica Cormier-Guignard Propriétaire Président President Owner

51 Planifiez une voie d’évacuation. Ne vous cachez pas… sortez dehors! Signe de sortie Baignoire Fenêtre d’évasion d'incendie Parmi les éléments ci-dessous, retrouvez tous les moyens sûrs pour sortir. Les encercler en BLEU! Encerclez les non-sorties en ROUGE! Porte d’entrée Endroit de rencontre (Arbre) Garde-robe Dessous le lit 2e choix Saviez-vous que vous et votre famille devriez faire des exercices d'incendie à la maison de sorte que vous saurez quoi faire en cas d'incendie? C'est ce qu'on appelle un PLAN D'ÉVASION! Please print this page / Veuillez imprimer cette page 1er choix

52 (506) 766 North Napan Rd., Miramichi, NB E1N 4W7 (506) 7788319 1216 Sandcove Rd., Unit 19, Saint John, NB E2M 5V8 (506) 635-1703

53 Where There’s Smoke And Fire... Stay Low And Go! Colour the smoke.Then discuss with your friends how to get out safely. Smoke can hurt your eyes so you can’t see. It will make you cough. That’s why we have to drop low to get under the smoke and fire. Please print this page / Veuillez imprimer cette page

54 496 New Maryland Hwy. New Maryland, N.B. E3C 1G9 Tel: (506) 452-7687 Fax: (506) 457-0627 allaccounting@nb.aibn.com www.allaccountingservices.ca (506) 488-9003 140 Roseberry Street Campbellton, NB E3N 2G9 506.753.5339 Allan Nesbitt 506-529-4925 cell: 506-467-5055 4445 Route 127 Chamcook, N.B. E5B 2Z1 www.storitall.ca storitall127@gmail.com Proud to support the NB Association of Fire Chiefs

55 Coloriez la fumée. Puis discutez avec vos amis comment sortir en toute sécurité. La fumée peut nuire à vos yeux et vous ne pourrez pas voir. Elle vous fera tousser. C'est pourquoi vous devez vous placer très bas pour passer dessous la fumée et le feu. Please print this page / Veuillez imprimer cette page Là où il y a de la fumée et du feu … restez bas et allez!

56 Robert Waite General Manager 1315 Regent Street (506) 455-1430 Fredericton, NB Fax (506) 458-5448 E3C 1A1 1-800-561-8777 298 Main Street, Doaktown, NB E9C 1E2 Proud to support the NB Association of Fire Chiefs info@doaktown.ca “In Business Since 1964” Complete Well Drilling & Servicing Wells from 6” and up • Residential • Commercial • Industrial • Rotary & Air Hammer Drilling • Pumps • Sales & Installation • Old Wells Repaired • Colored Down-Hole Video Inspection Dana Langin (506) 327-6223 Cell: 506 327-0782 Fax: 506 327-6996 FREE ESTIMATES 484 Pleasant Dr. Minto NB E4B 2T3 135 Phillips Drive Woodstock, NB E7M 2K8 (506) 328-6488

57 Hot Things Can Burn HOT Unscramble the letters to name some things in your home that may be OCEFFE TKEETL RINO EASTORT CROMAVIEW SDELANC VESTO www.fiprecan.ca Children are often not aware that many household items can cause burns or start fires. Answers on page 123 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

58 Providing the Power You Need! 1 - 8 8 8 - 6 5 3 - 9 0 2 6 www.clearpowersolutions.com Security Electrical Ltd. 17 William Court Quispamsis, NB E2E 4B1 www.securityelectrical.ca Tel: 506-848-0837 Fax: 506-848-0784 bjsoucy@securityelectrical.ca Bryan Soucy President Proud to support the New Brunswick Association of Fire Chiefs Proud to support the New Brunswick Fire Chiefs UltraFresh Vent System+ With OdorBlock™ Eliminates excess moisture to help prevent odours ensuring your washer stays fresh and clean.

59 Les objets chauds peuvent vous brûler Désembrouillez les lettres pour nommer des objets à la maison qui peuvent être Les enfants ne savent pas toujours que plusieurs appareils ménagers peuvent causer des brûlures ou commencer un feu. CHAUDS www.fiprecan.ca ÉAFC LEOILIBRUO RFE LEGLIR-NPIA ROMCI - DNOSE SGBUOEI INÈIUCISRE Réponse à la page 123 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

60 deanwelling.ca Fredericton NB (506) 449-3030 Moncton NB (506) 872-3030 www.fultonasphalt.ca chrismacnair@bellaliant.com Phone: (506) 848-6372 Fax: (506) 847-5560 636, rue Principale - Boîte 184 Edmundston, N.-B. E3V 3K8 506-735-7238 Fax/Téléc : 506-739-5497 www.rossignoltransport.com (506) 363-5747 CALL US, WE ANSWER OUR PHONES!

61 (A) look (B) detectors (C) minutes (D) monthly (E) go (F) meeting (G) reach (H) smokey (I) drop (J) plan (K) face (L) smoke 1. If your clothes catch fire you should stop, ______ and roll. 2. Cool a burn for 10-15 ___________. 3. Test your smoke detector __________. 4. Crawl low under __________. 5. Matches and lighters should be stored out of the ________ of children. 6. _________ for EXITS when you enter a public building. 7. When the school fire alarm sounds you should stop what you are doing, listen for instructions, and _________ to your meeting place outside the building. 8. Play it safe, ________ your escape. 9. Smoke _________ save lives. 10. Your hands should cover your ________ when you stop, drop and roll. 11. In a _____________ area, cleaner air is near the ground. 12. A tree would be a good _________ place. Answers on page 123 Use The Words Below To Complete Each Sentence. Please print this page / Veuillez imprimer cette page

62 2676 Commerce St., PO Box 3586, Tracadie-Sheila, NB E1X 1G5 (506) 888-5109 10 Goguen Road Ste-Marie-de-Kent, NB E4S 1V5 Tel: 1.800.561.3470 info@goguenmonuments.ca www.goguenmonuments.ca 1 Avenue de l’Église St-Antoine De Kent Nouveau-Brunswick E4V 1L6 (506) 525-2525 www.jeancoutu.com 110 First Plymouth Rd., Woodstock, NB E7M 4M2 (506) 325-7700 www.ironwoodhomesinc.ca

Please print this page / Veuillez imprimer cette page 63 (A) repérez (B) détecteurs (C) minutes (D) mois (E) aller (F) rendez-vous (G) portée (H) enfumé (I) couchez (J) planifiez (K) visage (L) fumée 1. Si vos vêtements prennent feu, _______-vous et roulez-vous par terre. 2. Laissez une brûlure se rafraichir pendant 10 à 15 __________. 3. Vérifiez votre détecteur de fumée à chaque _________. 4. Restez bas au sol sous la ______. 5. Les allumettes et les briquets doivent être entreposés hors de la ____des enfants. 6. ________ les SORTIES quand vous entrez dans un édifice public. 7. Quand l´alarme à feu sonne à votre école vous devez arrêter ce que vous faites et écouter les directives, et _______ au lieu de rencontre à l‘extérieur du bâtiment. 8. Soyez prudent, _________ votre evacuation. 9. Les _______ de fumée sauvent des vies. 10. Vos mains devraient couvrir votre _______ quand vous vous couchez et roulez par terre. 11. Dans un endroit _________ l´air plus pur se trouve près du sol. 12. Au pied d´un arbre serait un bon lieu de __________. Réponses à la page 123 Servez-vous des mots ci-dessous pour compléter les phrases.

64 SPRINGWALL 211 Parker Rd., Scoudouc, NB E4P 3P7 Ph: 506-532-4481 505 Caledonia Road, P.O. Box 25133 Moncton, NB E1C 9M9 (506) 855-4721 Restaurant L’Oriental 370, boul. St. Pierre ouest Caraquet, N.-B. E1W 1A3 506.726.9000 www.sussex.ca 87 Prince William St, Saint John, NB 506-214-8337 saintjohn.gahan.ca

65 Home Fire Safety Quiz Vérifions vos connaisances 1. Home fires are ______. a. Loud, hot and dark b. Quiet, hot and bright c. Quiet, hot and dark 2. Home fires spread fast. a. True b. False 3. Kids can cook alone without asking permission. a. True b. False 4. If you stand too close to the ______ you could get burned or your clothes could catch fire. a. Smoke Alarm b. Fireplace c. Television 5. Kids should never touch lighters and matches. a. True b. False 1. Les incendies de maison sont: ______. a. Bruyants, chauds, et noirs b. Silencieux, chauds et brillants c. Silencieux, chauds et noirs 2. Les incendies de maison se propagent rapidement. a. Vrai b. Faux 3. Les enfants peuvent cuisiner seuls sans demander la permission. a. Vrai b. Faux 4. Si vous restez trop près de _____ vous pourriez vous brûler ou vos vêtements pourraient prendre feu. a. Détecteur de fumée b. La cheminée c. Téléviseur 5. Les enfants ne devraient jamais toucher les briquets et les allumettes. a. Vrai b. Faux Answers on page 123 Réponses à la page 123 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

66 “Greater Moncton Area” 344 Rue Canada Unité B St. Quentin, NB E8A 1H7 (506) 235-2773 184 Route 616, Keswick Ridge, NB E6L 1SL (506) 363-8020 Thermo King Eastern Canada Maritimes 550 Frenette Avenue Moncton, New Brunswick E1H 0N3 T 506-858-8849 Ext: 3006 C 506-878-1875 E rstcoeur@thermoking.ca thermoking.ca A Division of Jonjo Transport Refrigeration Limited Parimal Shah 8385 Wilsey Rd., Fredericton, NB E3B 5N6 Tel: 506.450.4298 Fax: 506.450.7602 Email: fredericton@mollymaid.ca Website: www.mollymaid.ca

67 THINGSTHATARE HOT! THINGSTHATARE NOT! Circle things that are hot in RED. Circle things that are cool in BLUE. Pot on stove or table Ice cream cone Matches and lighters are not the only things adults use that can hurt you. Clock radio Coffee pot Coffee cup Glass Soda bottle Iron Bathtub Please print this page / Veuillez imprimer cette page

68 PO Box 5572 Bas Caraquet NB E1W 1B7 (506) 727-7247 LUGGER, SCRAP & DEMOLITION BOXES AVAILABLE SCRAP IRON - COPPER & BRASS ETC. NOW AVAILABLE - NEW STEEL EMAIL: greers@nb.aibn.com GREER’S MOUNTAIN SALVAGE LTD. SCRAP METAL DEALER MIKE GREER 32 TIMOTHY AVE. OFF HANWELL ROAD HANWELL, NB BUS. (506) 459-7747 CELL. (506) 461-5619 FAX. (506) 460-8814 • HYDRAULIC • MACHINING • WELDING 506545-7958 3151, route 134 Miramichi Road NB find us on 15 Marr Rd Rothesay, NB E2E 2R5 (506) 849-0252 polkadotsdaycare@hotmail.com

Encerclez les choses chaudes en ROUGE. Encerclez les choses froides en BLEU. Chaudron sur le poêle ou la table Cornet de crème glacée Radio-réveil Cafetière Tasse de café Verre Bouteille de soda Fer à repasser Baignoire Choses qui sont CHAUDES! Choses qui ne le sont PAS! Les allumettes et les briquets ne sont pas les seules choses que les adultes utilisent qui peuvent vous blesser. 69 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

70 9235 Rue Main Unité 1, Richibucto, NB E4W 4B4 service@lewco.ca

71 1. marla _ _ _ _ _ 2. nrub _ _ _ _ 3. peacse etour _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4. uiixeetngshr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5. xtei _ _ _ _ 6. iefr nieegn _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7. erifgtfhire _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8. mlfea _ _ _ _ _ 9. mmblaafle _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10. rdnhyat _ _ _ _ _ _ _ 11. thescam _ _ _ _ _ _ _ 12. neris _ _ _ _ _ 13. mkoes _ _ _ _ _ 14. koesm tetdcroe _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Answers on page 123 Word Scramble Please print this page / Veuillez imprimer cette page

72 Kacie’s Early Learning Childcare Centre Inc. Tia Girouard Owner/President 4 Chipman Street Miramichi, N.B. 506-773-5437 KELCC@bellaliant.com Precast SepticTanks - 750 gal - 3000 gal. Leaching Chambers Call or email for pricing 506-433-6074 / 506-696-3433 bayprecast2010@gmail.com info@lexsonelectric.com Office: 506•775•6488 506•775•2381 Fax: 506•775•9257 info@arseneaultinsurance.com 10 rue de Ruisseau, Lamèque NB E8T 1L8 deplam2219@yahoo.ca

73 1. lermaa _ _ _ _ _ _ 2. cheoub d‘ eenndiic _ _ _ _ _ _ d’ _ _ _ _ _ _ _ _ 3. lebûrr _ _ _ _ _ _ 4. moirpep _ _ _ _ _ _ _ 5. nalp d‘ notacuviéa _ _ _ _ d’ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6. toriess _ _ _ _ _ _ _ 7. terintexcu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8. memalf _ _ _ _ _ _ 9. flabminealm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10. tetselluma _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11. neèris _ _ _ _ _ _ 12. meféu _ _ _ _ _ 13. técteeurd ed mefué _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14. riotuev ed moirpeps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mots Brouillés Réponses à la page 123 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

74 Call: (506) 387-7427 • 25 Years Experience • MVI’s 472 Rothesay Avenue Saint John, NB E2J 2C5 Ph: 506-633-0133 PO Box 3724 Fredericton, NB E3A 5L8 (506) 453-1202 Hogan Paving Ltd New Brunswick’s premiere meeting destination! 670 Queen Street Fredericton, NB www.frederictonconventions.ca 506.460.2770 960 Mountain Road Moncton, NB E1C 2S2 (506) 802-7901 Indian Island Band Office 61 Island Drive Indian Island, NB E4W 1S9 indianisland.ca (506) 523-4875 FAX: (506) 523-8110

75 Things We Must Never Do! NEVER play with matches or lighters. NEVER play with or near a fireplace, barbecue, campfire, or pilot light. NEVER play in the kitchen. NEVER play with fire crackers. NEVER play with things marked flammable. NEVER play with things marked poison. NEVER play with things marked explosive. NEVER play with things marked corrosive. NEVER play with electric cords. NEVER play with Christmas tree lights. E B C A M P F I R E S S B Y A R C O F P U O M O E D L D U X K K T E C O A M I S C H A P N F A L U P G A P W R Z U L R E E C N V D C M H E L C O P R V H O I E C B T Z J K F M M I O I G O I H T K G C A R N S G I A A W F S E S V H L K U H R L A E F B T D B I O I I N Y I A W L T A P B E R C C Q L N P V O L G J N C G E C E F G H A H X E H E E M H P D A J T R K R I E J K E D R A S L T X C Q M D A S E I S A E D N S D R O C C I R T C E L E R F C H R I S T M A S T R E E L I G H T S E Find the bolded (dark coloured) words from the fire safety tips below. Answers on page 125 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

76 Proud to support the NB Association of Fire Chiefs www.nashwaak.ca 20 Main Street Stanley, NB E6B 1A2 Tel: (506) 367-3245 info@nashwaak.ca 59 Somerville Road, Somerville, NB E7P 2S1 Tel: (506) 375-4114 24/7 Service After Hours (506) 391-8172 Jason Morais Owner/Propriétaire peinture.j.r.painting@gmail.com 1274, Daniel Drive Bathurst, NB E2A 3Y3 500 Beaverbrook Court, Suite 300 Fredericton, NB E3B 5X4 P (506) 451-1324 E-Mail: info@golfnb.ca Web: www.golfnb.ca 126 Government Rd., Riverview, NB E1B 2J3 (506) 850-7408

77 Ce qu’il ne faut jamais faire! Ne jouez jamais avec des briquets ou des allumettes. Ne jouez jamais avec ou près des cheminées, barbecues, feux de camp ou veilleuses. Ne jouez jamais dans la cuisine. Ne jouez jamais avec des pétards. Ne jouez jamais avec les objets marqués matières inflammables. Ne jouez jamais avec les objets marqués matières toxiques. Ne jouez jamais avec les objets marqués matières explosives. Ne jouez jamais avec les objets marqués matières corrosives. Ne jouez jamais avec les fils électriques. Ne jouez jamais avec les lumières de l’arbre de Noël. Pouvez-vous trouver ces mots en caractères gras? B R I Q U E T S E T T E M U L L A C T S A I N F L A M M A B L E S K G L H C O V R A E U V O K P M A C E D X U E F H X G B S R T C U I E H S A A T D M H X R I A E J E Q B G V T N U L O I I B V M U Q I C U I S I N E A D I P I N W D F A N U B U O N G S T N R R Y E E H O D F A R E O E T R P F A V D M N E L X R K T Y M S P S C E R U D P S O S E S U E L L I E V W E X P L O S I V E S D M T K L I C E B Y F S L W E S X A R B R E D E N O E L B S F R N N K F I L S E L E C T R I Q U E S V L G E A M B V N E U B O A F F W U I U O K F C W A O B E X M L P E G A C P O G A C D E H G A M A S N G H E O M A N L E Réponses à la page 125 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

78 132 rue Canada Saint-Quentin NB, E8A 1G6 (506) 235-1911 Co n s u l t i n g 3457 Route 126, Lutes Mountain, NB E1G 2Y1 tim@waveconsulting.com (506) 227-5775 “BUSINESS IMPROVEMENT SERVICES” Auto Soultion Saint John 195 Rothesay Ave Saint John, NB E2J 2B4 506 634-3083 (506) 357-2228 Firefighter Mark Day dedicated 35 years of his life to serving in the community as a firefighter in Moncton. His unwavering commitment to protecting others exemplified the true spirit of heroism. Mark's bravery and selflessness left an indelible mark on all who knew him. In honour of his sacrifice and service, we remember Mark as a guardian who gave his all to ensure the safety and well-being of others. His legacy will continue to inspire and guide future generations. His courage and dedication will never be forgotten. RIP Mark Day.

79 Can You Find The Hidden Words? R E K O M S K S A M E C A F N T O P A T I E N T M F E I H C T A T O V E R H A U L R F I R F A R P R R P P I K E P O L E D I S P A T C H E E K J S T D S I R P D D T T N A R D Y H D R D A E I I A G B B R Y D H A E U M R O F I N U A E R I A L D M B R O N N O C I X O T Z C N P U E E O N O K S T O O M I E T L L X H O S E R T S S A T P R A A M A R E T A W H R T T S U N O I T A M L A D R G M A U C C A P R I A Y R U J N I N S K E T A G I T S E V N I M L The following words can be found going diagonal, vertically, straight across, or backwards. HOSE LIGHTS INJURY AXE HAZMAT DISPATCH WATER DALMATION INVESTIGATE LADDER AMBULANCE RADIO AERIAL SUSPENDERS FIRE ENGINE OVERHAUL BUCKET TOXIC PIKE POLE FACEMASK DUMPTRUCK ADAPTOR UNIFORM ROPE SMOKE HYDRANT TARP Answer on page 125 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

80 540 Union St., Fredericton, NB 506.453.1229 3664 Rte. 540 Richmond Corner, Woodstock, NB info@communitymetal.com Tel: 506-328-2449 28 Fairway Drive Fredericton, NB infohanwell@communitymetal.com Tel: 506-457-1107 Metal Roofing, Vinyl Siding, Mini Barns, Custom Trim Covering the Maritimes, one roof at a time www.communitymetal.com HEAVY METALS ROOFING 572 Route 770 Bonny River, NB B5C 1C2 (506) 466-8659 50 Industrielle Rd., Bouctouche, NB E4S 3H9 (506) 743-5003

81 Pouvez-vous trouver les mots cachés? CAMION CHIEN EAU FEU URGENCE ARRÊT BRÛLER DANGER INCENDIE FUMÉE SORTIE MAISON ALARME POMPIER TOMBER FLAMMES ROULER A O B M O T A R Z S N L P T F A C B M N M B Y S N B P F Y D A N G E R E L U O R B C C H L F U O L N X S S P M M G I F E R U U R G E N C E Z E R E B M O T B O I Q N B E D P Z F E O U I S P L A F X P P D S D L F D E I U A U E H B U N R M B M L E A U W P F E E I D N E C N I Y R B O S F M R S L I F F A M A A A U T F Z E P W E S B W T L B T S O V B M N J C W F T E C A I R A L A R M E A L I X L H O C D T G O O M U O D O D O K F O U A E N G A H Z S M A I S O N C F D P N F G E H P D O M E B M H R A T L O T A D K A M M G B P S M H D X L I O A E M E P T Y F Z O P C W C T O P A C B D D L A J M B O L A K Les mots suivants peuvent être trouvés en diagonal, horizontalement, verticalement et à l’envers. (Les accents ne sont pas indiqués.) PLAN D´ÉVACUATION Réponse à la page 125 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

82 Our deep appreciation for the remarkable service offered by our Fire Chiefs and firefghters. / Toutes nos appréciations pour le service remarquable offert par nos chefs pompiers et pompiers. 328 rue Main Street, Suite/bureau I Shediac, NB E4P 2E3 (506) 533-5700 / 1-800-432-0311 KimTucker, CRA Specializing in residential real estate appraisals Office 506.457.2295 Cell 506.447.2470 Fax 506.459.4553 kbtucker@nbnet.nb.ca Over 20 years experience! 2-281 Queen St., Suite 2 Fredericton, NB E3E 1A9 (506) 705-2318

83 Call 911 For Help! P H ON E A D D R E S S 9 1 1 I N S T R U C T I ON S F I R E O R E M E R G E N C Y A N S W E R N A M E First, you dial _ _ _, then wait for an _ _ _ _ _ _. Give your _ _ _ _ and _ _ _ _ _ _ _. Tell where the _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ is. Stay on the _ _ _ _ _ and wait for _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. If there is a fire or emergency, it’s important to know how to call for help. Fill in the blanks below with the correct words. Answers on page 125 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

84 My home escape plan / Mon plan d’évacuation Tree arbre Bedroom chambre à coucher Bedroom chambre à coucher Living Room salon Bedroom chambre à coucher Bathroom salle de bains Kitchen cuisine Dining Room salle à manger Meeting Place lieu de rendez-vous Please print this page / Veuillez imprimer cette page

85 Please print this page / Veuillez imprimer cette page

86 www.villaprovidence.ca Riverview, NB Bus: (506) 387-4227 Tom Prosser • Tel: (506) 387-4227 • Cell: (506) 856-0133 • Fax: (506) 387-4816 Bill Prosser - Res: (506) 383-3072 PROSSER ENTERPRISES LTD

87 Appelez 911 pour de l’aide! S'il y a un incendie ou une urgence, il est important de savoir comment appeler pour de l’aide. Remplissez les espaces vides ci dessous avec les mots justes. T É L É P H O N E A D R E S S E 9 1 1 F E U N O M L ’ U R G E N C E I N S T R U C T I O N S R É P O N S E D’abord, composez _ _ _, attendez une _ _ _ _ _ _ _. Donnez votre _ _ _ et _ _ _ _ _ _ _. Indiquez l’endroit du _ _ _ ou de _ _ _ _ _ _ _ _. Restez sur le _ _ _ _ _ _ _ _ _ et attendez des _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. APPELEZ 911 Please print this page / Veuillez imprimer cette page Réponses à la page 125

88 Proud Supporters Of The NB Association Of Fire Chiefs Feet 2 Feelings 19 Winter Street #4, Sussex, NB (506) 435-1840 Reflexology Find Us On xx

89 Crawl low out of the room when it is filled with smoke. Sortez de la pièce en rampant sous la fumée. Colour & Learn Apprenez en coloriant Please print this page / Veuillez imprimer cette page

RkJQdWJsaXNoZXIy MTM0NTk1OA==